- speak
- speak [spi:k](preterite spoke, past participle spoken)1. intransitive verba. ( = talk) parler (to à) (of, about de)• to speak in a whisper chuchoter• to speak to o.s. parler tout seul• I'll speak to him about it je vais lui en parler• I'll never speak to him again je ne lui adresserai plus jamais la parole• speaking personally ... personnellement ...• speaking as a member of the society I ... en tant que membre de la société je ...• he always speaks well of her il dit toujours du bien d'elleb. (on phone) who's speaking? qui est à l'appareil ? ; (passing on call) c'est de la part de qui ?• Paul speaking (c'est) Paul à l'appareil• speaking! lui-même (or elle-même) !c. ( = make a speech) parler (on or about sth de qch)• to speak in public parler en public• Mr Latimer will speak next ensuite c'est M. Latimer qui prendra la parole• the chairman asked him to speak le président lui a donné la parole• to speak to a motion soutenir une motiond. (set structures)► speaking• biologically/philosophically speaking biologiquement/philosophiquement parlant► speaking of• speaking of holidays à propos de vacances• speaking of which à propos► so to speak pour ainsi dire► to speak for sb ( = be spokesman for) parler au nom de qn ; ( = give evidence for) parler en faveur de qn• speaking for myself ... en ce qui me concerne ...• speak for yourself! (inf) parle pour toi ! (inf)• let him speak for himself laisse-le dire lui-même ce qu'il a à dire► to speak for sth• I can speak for his honesty je réponds de son honnêteté• it speaks for itself c'est évident• the facts speak for themselves les faits parlent d'eux-mêmes► spoken for• that is already spoken for c'est déjà réservé• she is already spoken for elle est déjà prise► to speak of• he has no friends/money to speak of il n'a pour ainsi dire pas d'amis/d'argent• nobody to speak of pour ainsi dire personne• it's nothing to speak of ce n'est pas grand-chose► to speak to• I don't know him to speak to je ne le connais pas assez bien pour lui parler2. transitive verb[+ language] parler• "English spoken" « ici on parle anglais »• French is spoken all over the world le français se parle dans le monde entier3. noun(in compounds) jargon m de ...► speak out intransitive verb= speak up►speak up intransitive verba. ( = talk loudly) parler fort ; ( = raise one's voice) parler plus fort• speak up! (parle) plus fort ; ( = don't mumble) parle plus clairement !b. he's not afraid to speak up ( = say what he thinks) il n'a pas peur de dire franchement ce qu'il pense• to speak up for sb défendre qn• to speak up against sth s'élever contre qch* * *[spiːk] 1.-speak combining form jargon m2.
computer-speak — jargon informatique
transitive verb (prét spoke; pp spoken)1) parler [language]can you speak English? — parlez-vous (l')anglais?
‘French spoken’ — ‘on parle français’
English as it is spoken — l'anglais tel qu'on le parle
2) (tell, utter) dire [truth, poetry]; prononcer [word, name]3.to speak one's mind — dire ce qu'on pense
intransitive verb (prét spoke; pp spoken)1) (talk) parler (to à; about, of de)to speak in a whisper — parler tout bas
to speak ill/well of somebody — dire du mal/du bien de quelqu'un
to speak through — parler par l'intermédiaire de [medium, interpreter]
who's speaking please? — (on phone) qui est à l'appareil s'il vous plaît?
(this is) Camilla speaking — c'est Camilla
‘is that Miss Durham?’ - ‘speaking!’ — ‘Mademoiselle Durham?’ - ‘c'est moi!’
this is your captain speaking — Aviation ici le commandant de bord
speaking of which, have you booked a table? — tiens, à propos, as-tu réservé une table?
speaking of lunch, Nancy... — à propos du déjeuner, Nancy...
she is well spoken of in academic circles — elle est bien considérée dans le milieu universitaire
he spoke very highly of her — il a parlé d'elle en termes très élogieux
speaking as a layman... — en tant que non-spécialiste...
generally speaking — en règle générale
roughly speaking — en gros
strictly speaking — à proprement parler
relatively speaking — relativement parlant
we've had no trouble to speak of — nous n'avons pas eu de problème spécial
they've got no money to speak of — ils n'ont pour ainsi dire pas d'argent
not to speak of the expense — sans parler du coût
so to speak — pour ainsi dire
2) (converse) parler (about, of de; to, with à)they're not speaking (to each other) — ils ne se parlent pas
I know her by sight but not to speak to — je la connais de vue mais je ne lui ai jamais parlé
3) (make a speech) parler; (more formal) prendre la paroleto speak from the floor — Politics parler de sa place
to speak about ou on — parler de
to speak for — parler en faveur de
4) littérto speak of — témoigner de [suffering, emotion]
•Phrasal Verbs:- speak to- speak up
English-French dictionary. 2013.